Другие названия праздника: «Павел Фивейский», «День колдунов», «Отдание», «День Отдания или Видения».
В народе говорили: «Петр и Павел день прибавил», «Павел взмок – дня приволок». Дни становились длиннее, ночи – короче, а весна была уже близко.
В народном сознании Петр и Павел зачастую представляются нераздельной парой, иногда их даже объединяют в один персонаж (Петропавлы), что сказалось в названии города Петропавловск. Январская поговорка зеркально повторяется июльской, приуроченной ко дню Петра и Павла – 12 июля: «Петр и Павел дня убавил». Перелом зимы четко соотносится с переломом лета, эти точки годового круга оказываются освящены одними и теми же или одноименными святыми-покровителями.
На Руси 28 января называли днём ведунов и несчастливой датой. Люди верили, что в этот день колдуны и колдуньи могут передавать ученикам свое искусство. Это было чревато разными неприятностями для окружающих – ведь ученикам нужно было опробовать полученные способности.
Приметы:
Ветреная погода на Павла сулит сырой год.
Звёздная ночь – к хорошему урожаю льна.
Звёзды сильно блестят – к морозу, тусклые – к теплу.
Тучи с севера – к холодам.
Снежный буран днём – к крепкому морозу ночью.
Узоры на окнах в виде ржаных колосьев вниз завитками – к хорошему урожаю.
Звезды с неба «сыплются» ‒ к холодам.
Снегири защебетали ‒ к перемене погоды.
Воробьи на деревьях сидят и не чирикают – к снегу.
Вороны каркают – к оттепели, запрятались – к похолоданию.